儒者曰:“日朝見(jiàn),出陰中;暮不見(jiàn),入陰中。陰氣晦冥,故沒(méi)不見(jiàn)?!比鐚?shí)論之,不出入陰中。何以效之?夫夜,陰也,氣亦晦冥,或夜舉火者,光不滅焉。夜之陰,北方之陰也;朝出日,入所舉之火也?;鹨古e,光不滅;日暮入,獨(dú)不見(jiàn),非氣驗(yàn)也。夫觀冬日之出入,朝出東南,暮入西南。東南、西南非陰,何故謂之出入陰中?且夫星小猶見(jiàn),日大反滅,世儒之論,竟虛妄也。
儒者曰:“冬日短,夏日長(zhǎng),亦復(fù)以陰陽(yáng)。夏時(shí),陽(yáng)氣多,陰氣少,陽(yáng)氣光明,與日同耀,故日出輒無(wú)鄣蔽。冬,陰氣晦冥,掩日之光,日雖出,猶隱不見(jiàn),故冬日日短,陰多陽(yáng)少,與夏相反。”如實(shí)論之,日之長(zhǎng)短,不以陰陽(yáng)。何以驗(yàn)之?復(fù)以北方之星。北方之陰,日之陰也。北方之陰,不蔽星光,冬日之陰,何故〔獨(dú)〕滅日明?由此言之,以陰陽(yáng)說(shuō)者,失其實(shí)矣。實(shí)者,夏時(shí)日在東井,冬時(shí)日在牽牛,牽牛去極遠(yuǎn),故日道短,東井近極,故日道長(zhǎng)。夏北至東井,冬南至牽牛,故冬夏節(jié)極,皆謂之至,春秋未至,故謂之分?;蛟唬骸跋臅r(shí)陽(yáng)氣盛,陽(yáng)氣在南方,故天舉而高;冬時(shí)陽(yáng)氣衰,天抑而下。高則日道多,故日長(zhǎng);下則日道少,故日短也?!毕娜贞?yáng)氣盛,天南方舉而日道長(zhǎng);月亦當(dāng)復(fù)長(zhǎng)。案夏日長(zhǎng)之時(shí),日出東北,而月出東南;冬日短之時(shí),日出東南,月出東北。如夏時(shí)天舉南方,日月當(dāng)俱出東北,冬時(shí)天復(fù)下,日月亦當(dāng)俱出東南。由此言之,夏時(shí)天不舉南方,冬時(shí)天不抑下也。然則夏日之長(zhǎng)也,其所出之星在北方也;冬日之短也,其所出之星在南方也。問(wèn)曰:“當(dāng)夏五月日長(zhǎng)之時(shí)在東井,東井近極,故日道長(zhǎng)。今案察五月之時(shí),日出于寅,入于戌。日道長(zhǎng),去人遠(yuǎn),何以得見(jiàn)其出于寅入于戌乎?”日東井之時(shí),去人極近。夫東井近極,若極旋轉(zhuǎn),人常見(jiàn)之矣。使東井在極旁側(cè),得無(wú)夜常為晝乎?日晝行十六分,人常見(jiàn)之,不復(fù)出入焉。儒者或曰: “日月有九道,故曰:“日行有近遠(yuǎn),晝夜有長(zhǎng)短也?!狈驈?fù)五月之時(shí),晝十一分,夜五分;六月,晝十分,夜六分;從六月往至十一月,月減一分:此則日行,月從一分道也,歲,日行天十六道也,豈徒九道?
或曰:“天高南方,下北方。日出高,故見(jiàn);入下,故不見(jiàn)。天之居若倚蓋矣,故極在人之北,是其效也。極其天下之中,今在人北,其若倚蓋,明矣?!?日明既以倚蓋喻,當(dāng)若蓋之形也。極星在上之北,若蓋之葆矣;其下之南,有若蓋之莖者,正何所乎?夫取蓋倚于地不能運(yùn),立而樹(shù)之,然后能轉(zhuǎn)。今天運(yùn)轉(zhuǎn),其北際不著地者,觸礙何以能行?由此言之,天不若倚蓋之狀,日之出入不隨天高下,明矣。或曰:“天北際下地中,日隨天而入地,地密鄣隱,故人不見(jiàn)?!?然天地,夫婦也,合為一體。天在地中,地與天合,天地并氣,故能生物。北方陰也,合體并氣,故居北方。天運(yùn)行于地中乎,不則,北方之地低下而不平也。如審運(yùn)行地中,鑿地一丈,轉(zhuǎn)見(jiàn)水源,天行地中,出入水中乎,如北方低下不平,是則九川北注,不得盈滿也。實(shí)者,天不在地中,日亦不隨天隱,天平正,與地?zé)o異。然而日出上,日入下者,隨天轉(zhuǎn)運(yùn),視天若覆盆之狀,故視日上下然,似若出入地中矣。然則日之出,近也;其入遠(yuǎn),不復(fù)見(jiàn),故謂之入,運(yùn)見(jiàn)于東方近,故謂之出。何以驗(yàn)之?系明月之珠于車蓋之,轉(zhuǎn)而旋之,明月之珠旋邪?人望不過(guò)十里,天地合矣,遠(yuǎn)非合也。今視日入,非入也,亦遠(yuǎn)也。當(dāng)日入西方之時(shí),其下民亦將謂之日中。從日入之下,東望今之天下,或時(shí)亦天地合。如是方〔今〕天下在南方也,故日出于東方,入于北方之地,日出北方,入于南方。各于近者為出,遠(yuǎn)者為入。實(shí)者不入,遠(yuǎn)矣。臨大澤之濱,望四邊之際與天屬;其實(shí)不屬,遠(yuǎn)若屬矣。日以遠(yuǎn)為入,澤以遠(yuǎn)為屬,其實(shí)一也。澤際有陸,人望而不見(jiàn),陸在,察之若〔亡〕,日亦在,視之若入,皆遠(yuǎn)之故也。太山之高,參天入云,去之百里,不見(jiàn)埵塊。夫去百里不見(jiàn)太山,況日去人以萬(wàn)里數(shù)乎?太山之驗(yàn),則既明矣,試使一人把大炬火夜行于道,平易無(wú)險(xiǎn),去人不一里,火光滅矣,非滅也,遠(yuǎn)也。今日西轉(zhuǎn)不復(fù)見(jiàn)者,非入也。問(wèn)曰:“天平正與地?zé)o異,今仰視天,觀日月之行,天高南方下北方,何也?”曰:方今天下在東南之上,視天若高,日月道在人之南,今天下在日月道下,故觀日月之行,若高南下北也。何以驗(yàn)之?即天高南方,之星亦當(dāng)高,今視南方之星低下,天復(fù)低南方乎?夫視天之居近者則高,遠(yuǎn)則下焉,極北方之民以為高,南方為下。極東極西,亦如此焉。皆以近者為高,遠(yuǎn)者為下。從北塞下,近仰視斗極,且在人上。匈奴之北,地之邊陲,北上視天,天復(fù)高北下南,日月之道,亦在其上。立太山之上,太山高,去下十里,太山下。夫天之高下,猶人之察太山也。平正,四方中央高下皆同,今望天之四邊若下者,非也,遠(yuǎn)也。非徒下,若合矣。
儒者或以旦暮日出入為近,日中為遠(yuǎn);或以日中為近,日出入為遠(yuǎn)。其以日出入為近,日中為遠(yuǎn)者,見(jiàn)日出入時(shí)大,日中時(shí)小也。察物近則大,遠(yuǎn)則小,故日出入為近,日中為遠(yuǎn)也。其以日出入為遠(yuǎn),日中時(shí)為近者,見(jiàn)日中時(shí)溫,日出入時(shí)寒也。夫火光近人則溫,遠(yuǎn)人則寒,故以日中為近,日出入為遠(yuǎn)也。二論各有所見(jiàn),故是非曲直未有所定。如實(shí)論之,日中近而日出入遠(yuǎn),何以驗(yàn)之?以植竿于屋下,夫屋高三丈,竿于屋棟之下,正而樹(shù)之,上扣棟,下抵地,是以屋棟去地三丈。如旁邪倚之,則竿末旁跌,不得扣棟,是為去地過(guò)三丈也。日中時(shí),日正在天上,猶竿之正樹(shù)去地三丈也。日出入,邪在人旁,猶竿之旁跌去地過(guò)三丈也。夫如是,日中為近,出入為遠(yuǎn),可知明矣。試復(fù)以屋中堂而坐一人,一人行于屋上,其行中屋之時(shí),正在坐人之上,是為屋上之人,與屋下坐人相去三丈矣。如屋上人在東危若西危上,其與屋下坐人相去過(guò)三丈矣。日中時(shí)猶人正在屋上矣,其始出與入,猶人在東危與西危也。日中,去人近,故溫,日出入,遠(yuǎn),故寒。然則日中時(shí)日小,其出入時(shí)大者,日中光明故小,其出入時(shí)光暗故大,猶晝?nèi)詹旎鸸庑?,夜察之火光大也。既以火為效,又以星為?yàn),晝?nèi)招遣灰?jiàn)者,光耀滅之也,夜無(wú)光耀,星乃見(jiàn)。夫日月,星之類也。平旦、日入光銷,故視大也。
儒者論日旦出扶桑,暮入細(xì)柳。扶桑,東方地;細(xì)柳,西方野也。桑、柳,天地之際,日月常所出入之處。問(wèn)曰:歲二月八月時(shí),日出正東,日入正西,可謂日出于扶桑,入于細(xì)柳。今夏日長(zhǎng)之時(shí),日出于東北,入于西北;冬日短之時(shí),日出東南,入于西南,冬與夏日之出入,在于四隅,扶桑、細(xì)柳,正在何所乎?所論之言,猶謂春秋,不謂冬與夏也。如實(shí)論之,日不出于扶桑,入于細(xì)柳。何以驗(yàn)之?隨天而轉(zhuǎn),近則見(jiàn),遠(yuǎn)則不見(jiàn)。當(dāng)在扶桑、細(xì)柳之時(shí),從扶桑、細(xì)柳之民,謂之日中之時(shí),從扶桑、細(xì)柳察之,或時(shí)為日出入?!步浴骋云渖险邽橹校詣t為旦夕,安得出于扶桑,入細(xì)柳?儒者論曰:“天左旋,日月之行,不系于天,各自旋轉(zhuǎn)”。難之曰:使日月自行,不系于天,日行一度,月行十三度,當(dāng)日月出時(shí),當(dāng)進(jìn)而東旋,何還始西轉(zhuǎn)?系于天,隨天四時(shí)轉(zhuǎn)行也。其喻若蟻行于硙上,日月行遲天行疾,天持日月轉(zhuǎn),故日月實(shí)東行而反西旋也。
或問(wèn):“日、月、天皆行,行度不同,三者舒疾,驗(yàn)之人、物,〔何〕以〔為〕喻?”曰:天,日行一周。日行一度二千里,日晝行千里,夜行千里,〔騏驥〕晝?nèi)找嘈星Ю铩H粍t日行舒疾,與〔騏驥〕之步,相似類也。月行十三度,十度二萬(wàn)里,三度六千里,月一〔日〕〔一〕夜行二萬(wàn)六千里,與晨鳧飛相類似也。天行三百六十五度,積凡七十三萬(wàn)里也,其行甚疾,無(wú)以為驗(yàn),當(dāng)與陶鈞之運(yùn),弩矢之流,相類似乎?天行已疾,去人高遠(yuǎn),視之若遲,蓋望遠(yuǎn)物者,動(dòng)若不動(dòng),行若不行。何以驗(yàn)之?乘船江海之中,順風(fēng)而驅(qū),近岸則行疾,遠(yuǎn)岸則行遲,船行一實(shí)也,或疾或遲,遠(yuǎn)近之視使之然也。仰視天之運(yùn),不若〔騏驥〕負(fù)日而馳,〔比〕〔日〕暮,而日在其前,何則?〔騏驥〕近而日遠(yuǎn)也。遠(yuǎn)則若遲,近則若疾,六萬(wàn)里之程,難以得運(yùn)行之實(shí)也。
儒者說(shuō)曰:“日行一度,天一日一夜行三百六十五度,天左行,日月右行,與天相迎。”問(wèn):日月之行也,系著于天也,日月附天而行,不〔自〕行也。何以言之?《易》曰:“日月星辰麗乎天,百果草木麗于土?!丙愓?,附也。附天所行,若人附地而圓行,其取喻若蟻行于上焉。問(wèn)曰:“何知不離天直自行也?” 如日能直自行,當(dāng)自東行,無(wú)為隨天而西轉(zhuǎn)也。月行與日同,亦皆附天。何以驗(yàn)之?驗(yàn)之〔以〕云。云不附天,常止于所處,使不附天,亦當(dāng)自止其處。由此言之,日行附天明矣。
問(wèn)曰:“日,火也?;鹪诘夭恍校赵谔?,何以為行?”曰:附天之氣行,附地之氣不行。火附地,地不行,故火不行。難曰:“附地之氣不行,水何以行? ”曰:水之行也,東流入海也。西北方高,東南方下,水性歸下,猶火性趨高也。使地不高西方,則水亦不東流。難曰:“附地之氣不行,人附地,何以行?”曰:人之行,求有為也。人道有為,故行求。古者質(zhì)樸,鄰國(guó)接境,雞犬之聲相聞,終身不相往來(lái)焉。難曰:“附天之氣行,列星亦何以不行?”曰:列星著天,天已行也,隨天而轉(zhuǎn),是亦行也。難曰:“人道有為故行,天道無(wú)為何行?”曰:天之行也,施氣自然也,施氣則物自生,非故施氣以生物也。不動(dòng),氣不施,氣不施,物不生,與人行異。日月五星之行,皆施氣焉。
儒者曰:“日中有三足烏,月中有兔、蟾蜍?!狈蛉照?,天之火也,與地之火無(wú)以異也。地火之中無(wú)生物,天火之中何故有烏?火中無(wú)生物,生物入火中,燋爛而死焉,烏安得立?.夫月者,水也水中有生物,非兔、蟾蜍也。 兔與蟾蜍久在水中,無(wú)不死者。日月毀于天,螺蚌汨于淵,同氣審矣,所謂兔、蟾蜍者,豈反螺與蚌邪?且問(wèn)儒者:烏、兔、蟾蜍死乎?生也?如死,久在日月,燋枯腐朽。如生,日蝕時(shí)既,月晦常盡,烏、兔、蟾蜍皆何在?夫?yàn)酢⑼谩Ⅲ蛤?,日月氣也,若人之腹臟,萬(wàn)物之心膂也。月尚可察也,人之察日無(wú)不眩,不能知日審何氣,通而見(jiàn)其中有物名曰烏乎?審日不能見(jiàn)烏之形,通而能見(jiàn)其足有三乎?此已非實(shí)。且聽(tīng)儒者之言,蟲(chóng)物非一,日中何為有烏,月中何為有“兔”、“蟾蜍” ?
儒者謂:“日蝕、月蝕也”。彼見(jiàn)日蝕常于晦朔,晦朔月與日合,故得蝕之。夫春秋之時(shí),日蝕多矣?!督?jīng)》曰:“某月朔,日有蝕之”。日有蝕之者,未必月也。知月蝕之,何諱不言月?說(shuō)日蝕之變,陽(yáng)弱陰強(qiáng)也,人物在世,氣力勁強(qiáng),乃能乘凌。案月晦光既,朔則如盡,微弱甚矣,安得勝日?夫日之蝕,月蝕也。日蝕,謂月蝕之,月誰(shuí)蝕之者?無(wú)蝕月也,月自損也。以月論日,亦如日蝕,光自損也。大率四十一二月,日一食,百八十日,月一蝕,蝕之皆有時(shí),非時(shí)為變,及其為變,氣自然也。日時(shí)晦朔,月復(fù)為之乎?夫日當(dāng)實(shí)滿,以虧為變,必謂有蝕之者,山崩地動(dòng),蝕者誰(shuí)也?或說(shuō):“日食者,月掩之也,日在上,月在下,障于〔月〕之形也。日月合相襲,月在上日在下者,不能掩日。日在上,月在日下,障于日,月光掩日光,故謂之食也,障于月也,若陰云蔽日月不見(jiàn)矣。其端合者,相食是也。其合相當(dāng)如襲〔璧〕者,日既是也?!比赵潞嫌诨匏罚? 天之常也。日食,月掩日光,非也。何以驗(yàn)之?使日月合,月掩日光,其初食崖當(dāng)與旦復(fù)時(shí)易處。假令日在東,.月在西,月之行疾,東及日,掩日崖, 須臾過(guò)日而東,西崖初掩之處光當(dāng)復(fù),東崖未掩者當(dāng)復(fù)食。今察日之食,西崖光缺,其復(fù)也,西崖光復(fù),過(guò)掩東崖復(fù)西崖,謂之合襲相掩障,如何?
儒者謂:“日月之體皆至圓”。彼從下望見(jiàn)其形,若斗筐之狀,狀如正圓,不如望遠(yuǎn)光氣,氣不圓矣。夫日月不圓,視若圓者,〔去〕人遠(yuǎn)也。何以驗(yàn)之?夫日者,火之精也;月者,水之精也。在地,水火不圓;在天水火何故獨(dú)圓?日月在天猶五星,五星猶列星,列星不圓,光耀若圓,去人遠(yuǎn)也。何以明之?春秋之時(shí),星霣宋都,就而視之,石也,不圓。以星不圓,知日月五星亦不圓也。
儒者說(shuō)日及工伎之家,皆以日為一。禹、〔益〕《山海經(jīng)》言日有十,在海外東方有湯谷,上有扶桑,十日浴沐水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝?!痘茨蠒?shū)》又言:“燭十日。堯時(shí)十日并出,萬(wàn)物焦枯,堯上射十日?!币怨什徊⒁蝗找?jiàn)也。世俗又名甲乙為日,甲至癸凡十日,日之有十,猶星之有五也。通人談士,歸于難知,不肯辨明。是以文二傳而不定,世兩言而無(wú)主。誠(chéng)實(shí)論之,且無(wú)十焉。何以驗(yàn)之?夫日猶月也,日而有十,月有十二乎?星有五,五行之精,金、木、水、火、土各異光色。如日有十,其氣必異。今觀日光無(wú)有異者,察其小大前后若一。如審氣異,光色宜殊;如誠(chéng)同氣,宜合為一,無(wú)為十也。驗(yàn)日陽(yáng)遂,火從天來(lái),日者、大火也,察火在地,一氣也,地?zé)o十火,天安得十日?然則所謂十日者,殆更自有他物,光質(zhì)如日之狀,居湯谷中水,時(shí)緣據(jù)扶桑,禹、益見(jiàn)之,則紀(jì)十日。數(shù)家度日之光,數(shù)日之質(zhì),刺徑千里,假令日出是扶桑木上之日,扶桑木宜覆萬(wàn)里,乃能受之。何則?一日徑千里,十日宜萬(wàn)里也。天之去人萬(wàn)里余也,仰察之,日光眩耀,火光盛明,不能堪也。使日出是扶桑木上之日,禹、益見(jiàn)之,不能知其為日也。何則?仰察一日,目猶眩耀,況察十日乎?當(dāng)禹、益見(jiàn)之,若斗筐之狀,故名之為日。夫火如斗筐,望六萬(wàn)之形,非就見(jiàn)之,即察之體也。由此言之,禹、益所見(jiàn),意似日非日也。天地之間,物氣相類,其實(shí)非者多。海外西南有珠樹(shù)焉,察之是珠,然非魚(yú)中之珠也。夫十日之日,猶珠樹(shù)之珠也,珠樹(shù)似珠非真珠,十日似日非實(shí)日也。淮南見(jiàn)《山海經(jīng)》,則虛言真人燭十日,妄紀(jì)堯時(shí)十日并出。且日,火也;湯谷,水也。水火相賊,則十日浴于湯谷,當(dāng)滅敗焉?;鹑寄?,扶桑,木也,十日處其上,宜燋枯焉。今浴湯谷而光不滅,登扶桑而枝不燋不枯,與今日出同,不驗(yàn)于五行,故知十日非真日也。且禹、益見(jiàn)十日之時(shí),終不以夜,猶以晝也,則一日出,九日宜留,安得俱出十日?如平旦日未出,且天行有度數(shù),日隨天轉(zhuǎn)行,安得留扶桑枝間,浴湯谷之水乎?留則失行度,行度差跌,不相應(yīng)矣。如行出之日與十日異,是意似日而非日也。
《春秋》“莊公七年夏四月辛卯,夜中恆星不見(jiàn),星如雨。”《公羊傳》曰 “如雨者何?非雨也。非雨則曷為謂之如雨?不修《春秋》曰:雨星,不及地尺而復(fù)。君子修之曰:星霣如雨?!辈恍蕖洞呵铩氛撸葱蕖洞呵铩窌r(shí)《魯史記》,曰“雨〔星〕,不及地尺而復(fù)”。君子者,孔子,孔子修之曰“星霣如雨”孔子之意,以為地有山陵樓臺(tái),云不及地尺,恐失其實(shí),更正之曰如雨。如雨者,為從地上而下,星亦從天霣而復(fù),與同,故曰如。夫孔子雖云不及地尺,但言如雨,其謂霣之者,皆是星也.孔子雖定其位,著其文,謂霣為星,與史同焉。 從平地望泰山之巔,鶴如烏,烏如爵者,泰山高遠(yuǎn),物之小大失其實(shí)。天之去地六萬(wàn)余里,高遠(yuǎn)非直泰山之巔也;星著于天,人察之,失星之實(shí),非直望鶴烏之類也。數(shù)等星之質(zhì)百里,體大光盛,故能垂耀,人望見(jiàn)之,若鳳卵之狀,遠(yuǎn)失其實(shí)也。如星霣審者天之星霣而至地,人不知其為星也。何則?霣時(shí)小大,不與在天同也。今見(jiàn)星霣如在天時(shí),是時(shí)星霣也;非星,則氣為之也。人見(jiàn)鬼如死人之狀,其實(shí)氣象聚,非真死人。然則星之形,其實(shí)非星。孔子云正霣者非星,而徙,正言如雨非雨之文,蓋俱失星之實(shí)矣?!洞呵镒笫蟼鳌罚骸八脑滦撩怪袗a星不見(jiàn),夜明也;星霣如雨,與雨俱也?!逼溲砸姑?,故不見(jiàn),與《易》之言日中見(jiàn)斗相依類也。日中見(jiàn)斗,幽不明也;夜中星不見(jiàn),夜光明也。事異義同,蓋其實(shí)也。其言與雨俱之集也。夫辛卯之夜明,故星不見(jiàn),明則不雨之驗(yàn)也,雨氣陰暗安得明?明則無(wú)雨,安得與雨俱?夫如是言與雨俱者非實(shí),且言夜明不見(jiàn),安得見(jiàn)星與雨俱?又僖公十六年正月戊申,霣石于宋五,《左氏傳》曰:“星也。”夫謂霣石為星,則霣謂為石矣。辛卯之夜,星霣,為星,則實(shí)為石矣。辛卯之夜,星霣如是石,地有樓臺(tái),樓臺(tái)崩壞??鬃与m不合言及地尺,雖地必有實(shí)數(shù),魯史目見(jiàn),不空言者也,云與雨俱,雨集于地,石亦宜然。至地而樓臺(tái)不壞,非星明矣。且左丘明謂石為星,何以審之?當(dāng)時(shí)石霣輕然。何以其從天墜也?秦時(shí)三山亡,亡〔者〕不消散,有在其集下時(shí)必有聲音,或時(shí)夷狄之山,從集于宋,宋聞石霣,則謂之星也。左丘明省,則謂之星。夫星,萬(wàn)物之精,與日月同。說(shuō)五星者,謂五行之精之光也。五星眾星同光耀,獨(dú)謂列星為石,恐失其實(shí)。實(shí)者,辛卯之夜,霣星若雨而非星也,與彼湯谷之十日,若日而非日也。
儒者又曰:“雨從天下”,謂正從天墜也。如〔實(shí)〕論之,雨從地上,不從天下,見(jiàn)雨從上集,則謂從天下矣,其實(shí)地上也。然其出地起于山。何以明之?《春秋傳》曰:“觸石而出,膚寸而合,不崇朝而遍天下,惟太山也?!碧接晏煜拢∩接暌粐?guó),各以小大為近遠(yuǎn)差。雨之出山,或謂云載而行,云散水墜,名為雨矣。夫云則雨,雨則云矣,初出為云,云繁為雨。猶甚而泥露濡污衣服,若雨之狀。非云與俱,云載行雨也?;蛟唬骸啊?a href='http://m.interurbis.net/guoxue/shangshu/' target='_blank'>尚書(shū)》曰:‘月之從星,則以風(fēng)雨?!对?shī)》曰:“月麗于畢,俾滂沲矣。”二經(jīng)咸言,所謂為之非天,如何?” 夫雨從山發(fā),月經(jīng)星麗畢之時(shí),麗畢之時(shí)當(dāng)雨也。時(shí)不雨,月不麗,山不云,天地上下自相應(yīng)也。月麗于上,山烝于下,氣體偶合,自然道也。云霧,雨之征也,夏則為露,冬則為霜,溫則為雨,寒則為雪。雨露凍凝者,皆由地發(fā),不從天降也。
關(guān)鍵詞:論衡,說(shuō)日篇
儒者說(shuō):“太陽(yáng)早晨升起,是從陰氣中出來(lái)的;日落看不見(jiàn),是又回到陰氣中去。陰氣昏暗,所以隱沒(méi)看不見(jiàn)?!卑磳?shí)際情況說(shuō),不是從陰氣中出來(lái),也不是回到陰氣中去。用什么來(lái)證明呢?因?yàn)橐雇硎顷帤?,陰氣很昏暗。有人晚上舉著火把,火光并不熄滅。夜晚的陰氣和北方的陰氣是一樣的。早晨升起的太陽(yáng),跟人舉著的火把一樣。夜晚舉著火把,火光不會(huì)熄滅,日暮落山,偏偏看不見(jiàn),這證明晚上看不見(jiàn)太陽(yáng)不是陰氣昏暗的緣故。再來(lái)看看冬天的日出日落,早晨太陽(yáng)從東南方升起,傍晚向西南方落下。東南方和西南方都沒(méi)有陰氣,為什么要說(shuō)它從陰氣中升起又回到陰氣中去呢?再說(shuō),星星很小晚上還看得見(jiàn),太陽(yáng)大反倒會(huì)隱沒(méi),可見(jiàn)世上儒者的議論,最終是沒(méi)有根據(jù)的假話。
儒者說(shuō):“冬天短,夏天長(zhǎng),也還是由于陰氣和陽(yáng)氣的緣故。夏天的時(shí)候,陽(yáng)氣多,陰氣少,陽(yáng)氣光明,跟太陽(yáng)同光輝,所以太陽(yáng)出來(lái)就沒(méi)有遮蔽。冬天的時(shí)候,陰氣昏暗,掩住了太陽(yáng)的光亮,太陽(yáng)雖然升起,就像被遮著看不見(jiàn)一樣,所以冬天白晝短,陰氣多陽(yáng)氣少,與夏天正相反。”按實(shí)際情況來(lái)說(shuō),白晝的長(zhǎng)和短,跟陰氣和陽(yáng)氣沒(méi)有關(guān)系。用什么來(lái)證明呢?還是拿北方的星來(lái)證明。北方的陰氣同冬天的陰氣一樣。北方的陰氣,不遮蔽星光,冬天的陰氣,怎么能使太陽(yáng)的光亮消失呢?這樣說(shuō)來(lái),用陰氣和陽(yáng)氣多少來(lái)解釋白晝長(zhǎng)短的人,所說(shuō)的是不符合實(shí)際情況的。
實(shí)際上,夏天的時(shí)候太陽(yáng)處在東井,冬天的時(shí)候太陽(yáng)處在牽牛。牽牛離北斗星很遠(yuǎn),所以白晝短;東井靠北斗星很近,所以白晝長(zhǎng)。夏天太陽(yáng)向北移到東井,冬天太陽(yáng)朝南移到牽牛,所以冬、夏的節(jié)氣到了白晝最短與最長(zhǎng)的時(shí)刻,因此都稱作“至”;春、秋的節(jié)氣沒(méi)有到白晝最短與最長(zhǎng)的時(shí)刻,所以稱作“分”。
有人說(shuō):“夏天的時(shí)候陽(yáng)氣盛,陽(yáng)氣在南方,所以天就升高了;冬天陽(yáng)氣衰,天就降低了。天高,那么太陽(yáng)經(jīng)過(guò)的路程多,所以白晝長(zhǎng);天低,那么太陽(yáng)經(jīng)過(guò)的路程少,所以白晝短。夏天陽(yáng)氣盛,天的南方升高而太陽(yáng)經(jīng)過(guò)的路程長(zhǎng),那么月亮經(jīng)過(guò)的路程也應(yīng)當(dāng)長(zhǎng)。考察夏天白晝長(zhǎng)的時(shí)候,太陽(yáng)是從東北方升起,而月亮是從東南方升起;冬天白晝短的時(shí)候,太陽(yáng)是從東南方出來(lái),而月亮是從東北方出來(lái)。按說(shuō)夏天的時(shí)候天從南方升高,太陽(yáng)和月亮就應(yīng)當(dāng)一起從東北方升起;冬天的時(shí)候天又降低了,太陽(yáng)和月亮也應(yīng)當(dāng)一起從東南方出來(lái)。照這樣說(shuō)來(lái),夏天的時(shí)候天不會(huì)從南方升高,冬天的時(shí)候天又不會(huì)降低。那么可見(jiàn),夏天白晝長(zhǎng),是因?yàn)樘?yáng)出于北方的東井星的緣故;冬天白晝短,是因?yàn)樘?yáng)出于南方的牽牛星的緣故。
有人問(wèn):“每當(dāng)夏天農(nóng)歷五月白晝最長(zhǎng)的時(shí)候,太陽(yáng)處在東井,東井靠近北斗星,所以白晝最長(zhǎng)?,F(xiàn)在考察五月時(shí),太陽(yáng)寅時(shí)從東北升起,戌時(shí)向西北落下。太陽(yáng)經(jīng)過(guò)的路程很長(zhǎng),離人又遠(yuǎn),為什么能知道它是寅時(shí)從東北升起,戌時(shí)向西北落下呢?”因?yàn)樘?yáng)處于東井的時(shí)候,離人與北斗星很近。東井靠近北斗星,沿著北斗星旋轉(zhuǎn),這樣,人們就能經(jīng)常看到東井和太陽(yáng)了。這時(shí),要是東井在北斗星的旁邊,豈不是夜晚就經(jīng)常成為白晝了!這樣,太陽(yáng)白晝運(yùn)行十六分,人們就能常??匆?jiàn)它,而不再有太陽(yáng)出沒(méi)的問(wèn)題。儒者有人說(shuō):“太陽(yáng)和月亮運(yùn)行有九道,所以說(shuō)太陽(yáng)運(yùn)行有時(shí)遠(yuǎn)有時(shí)近,白晝與黑夜也就有時(shí)長(zhǎng)有時(shí)短?!边€是就五月的時(shí)候來(lái)說(shuō),太陽(yáng)白晝運(yùn)行十一分,夜晚運(yùn)行五分;六月份,太陽(yáng)白晝運(yùn)行十分,夜晚運(yùn)行六分;從六月往后到十一月份,太陽(yáng)白晝每月減少運(yùn)行一分。這就是太陽(yáng)運(yùn)行每月遵循一分道的原則,可見(jiàn),年年太陽(yáng)每天都按十六分道運(yùn)行,哪里只是九道呢?
有人說(shuō):“天南方高,北方低。太陽(yáng)高高升起,所以看得見(jiàn);太陽(yáng)落下去,所以看不見(jiàn)。天就像斜放著的車蓋固定在空中,所以北斗星在人的北面,這就是天像個(gè)傾斜車蓋的證明。北斗星在天下的正中,現(xiàn)在在人們的北面,天像個(gè)傾斜著的車蓋,這已經(jīng)很清楚了。我說(shuō):既然把天比喻為傾斜的車蓋,就應(yīng)該像車蓋的形狀。北斗星在我們上空的北面,像車蓋的帽頂;那么它的下面朝南,該有個(gè)像支撐車蓋的桿樣的東西,它正好在什么地方呢?再說(shuō),拿車蓋斜放在地上,它不會(huì)運(yùn)轉(zhuǎn),把它樹(shù)立起來(lái),然后才能轉(zhuǎn)動(dòng)。現(xiàn)在天在運(yùn)轉(zhuǎn),它的北部邊沿接觸了大地,要是碰到障礙,怎么能運(yùn)轉(zhuǎn)呢?像這樣說(shuō)來(lái),天就不像個(gè)傾斜著的車蓋形狀,太陽(yáng)的出沒(méi)也不跟天的高低有關(guān),這是很清楚的了。
有人說(shuō):“天的北邊落入地中,太陽(yáng)也跟隨天一起落進(jìn)地里,由于地嚴(yán)密地遮蔽著,所以人看不見(jiàn)。然則天地是夫妻,合成一體。天在地中,地與天合成一體,天和地并成一氣,所以能產(chǎn)生萬(wàn)物。北方屬陰,天地合成一體并成一氣,因此住在北方。”天在地中運(yùn)行嗎?否則,是北方的地低下而傾斜了?如果天真的在地中運(yùn)行,鑿地一丈,轉(zhuǎn)眼就該看見(jiàn)水源,天在地中運(yùn)行,在水中出沒(méi)嗎?如果北方低下傾斜,那么所有的河流都應(yīng)該向北傾注,而不會(huì)充滿水了。
實(shí)際上,天下在地中,太陽(yáng)也不跟隨天隱沒(méi),天平正跟地沒(méi)有兩樣。然而太陽(yáng)升上天空,太陽(yáng)落入地下,是跟隨著天運(yùn)轉(zhuǎn)的??刺煜衽璧箍鄣男螤?,所以看太陽(yáng)出來(lái)是一上一下的樣子,好像是從地中升起又落入地中。其實(shí),能看見(jiàn)太陽(yáng)出來(lái),是它靠近人;看見(jiàn)它落下去,是它離人遠(yuǎn),不再看見(jiàn)了,所以認(rèn)為它入地了。太陽(yáng)運(yùn)行出現(xiàn)在東方,靠近人了,所以稱為日出。用什么證明呢?把光亮的珠子栓在車蓋的轑上,旋轉(zhuǎn)車蓋,光亮的珠子本身會(huì)轉(zhuǎn)動(dòng)嗎?人往前看不超過(guò)十里,天地就會(huì)在一起,這是遠(yuǎn)的緣故,這不是真正合在一起。現(xiàn)在看見(jiàn)太陽(yáng)落入地下,并不是真落入地下,也是遠(yuǎn)的緣故。當(dāng)太陽(yáng)向西方落下的時(shí)候,那些正處在太陽(yáng)下的人還會(huì)認(rèn)為是中午。從太陽(yáng)落下的地方,向東看現(xiàn)在的天下,或許也天地合在一起了。像這樣,現(xiàn)在的中國(guó)在南方,所以太陽(yáng)從東方升起,向西方落下。在北方的土地上,太陽(yáng)從北方升起,朝南方落下。它們都靠近人所以叫日出,離人遠(yuǎn)所以叫日落。實(shí)際上太陽(yáng)沒(méi)有落入地下,只是離人遠(yuǎn)了。站在靠近大湖的水邊,看見(jiàn)大湖四面的邊沿都與天相連。實(shí)際上并不相連,是因?yàn)檫h(yuǎn)了,看起來(lái)好像相連一樣。太陽(yáng)以離人遠(yuǎn)為日落,大湖以離人遠(yuǎn)為相連,它們實(shí)際上道理是一樣的。大湖那邊有陸地,人看不見(jiàn)。陸地是在的,只是看它像沒(méi)有一樣;太陽(yáng)也是存在的,只是看它像落進(jìn)地下一樣;都是離人遠(yuǎn)的緣故。泰山很高,高出空際插入云霄,離它百里,連個(gè)小土堆的樣子都看不見(jiàn),既然離開(kāi)百里,就看不見(jiàn)泰山,何況太陽(yáng)離人要用萬(wàn)里來(lái)計(jì)算呢?泰山的驗(yàn)證,就已經(jīng)很清楚了。假使一個(gè)人拿著火炬夜晚在路上走,地面平坦沒(méi)有障礙,離開(kāi)人們十里,火光就消失了。不是火光消失了,而是離人太遠(yuǎn)的緣故?,F(xiàn)在太陽(yáng)向西運(yùn)轉(zhuǎn)不再看得見(jiàn),并不是它落入地下了。
有人問(wèn):“既然天平正與地沒(méi)有兩樣,那么現(xiàn)今抬頭看天,觀察太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,卻是天的南方高北方低,為什么呢?”回答是:現(xiàn)今中國(guó)在東南方的大地上,所以看天好像很高。太陽(yáng)和月亮運(yùn)行的軌道在人們的南面,現(xiàn)在中國(guó)在太陽(yáng)和月亮運(yùn)行軌道的下面,所以觀察太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,就像南面高北面低。拿什么證明呢?因?yàn)槿绻斓哪戏礁?,南方的星星也?yīng)當(dāng)高?,F(xiàn)在看南方的星星很低,那么天的南方反過(guò)來(lái)不也該變低了嗎?看天處于靠近人的就高,離人遠(yuǎn)的就低。最北面的人認(rèn)為高的,最南面的人卻認(rèn)為低。最東面的與最西面的,也是這種情況。都是以靠近人的為高,離人遠(yuǎn)的為低。從北部邊塞下面,就近抬頭看北斗星,還是在人們的上空。匈奴的北面,是大地的邊沿,從北面往上看天,天反過(guò)來(lái)北面高南面低,太陽(yáng)和月亮運(yùn)行的軌道,也還是在天上。站在泰山頂上,覺(jué)得泰山很高;離開(kāi)泰山十里,就覺(jué)得泰山變低了。其實(shí),天的高低,就像人觀察泰山一樣。天平平正正,四面和中央的高低都是一樣的。如今看天的四邊好像低了,其實(shí)不是,是離人遠(yuǎn)的緣故??雌饋?lái)天的四邊不僅僅是低了,而且與地好像是合在一起的。
儒者有人認(rèn)為早晨太陽(yáng)出來(lái)和傍晚落下時(shí)離人近,太陽(yáng)正中時(shí)離人遠(yuǎn);又有人認(rèn)為太陽(yáng)正中時(shí)離人近,日出日落時(shí)離人遠(yuǎn)。那些認(rèn)為日出日落離人近、日中離人遠(yuǎn)的,是見(jiàn)日出日落時(shí)太陽(yáng)大,日中時(shí)太陽(yáng)小。觀察物體近就大,遠(yuǎn)就小,所以日出日落時(shí)離人近,日中時(shí)離人遠(yuǎn)。那些認(rèn)為日出日落太陽(yáng)離人遠(yuǎn)、日中時(shí)離人近的,是見(jiàn)日中時(shí)天氣溫暖,日出日落時(shí)天氣寒冷。由于火光離人近就溫暖,離人遠(yuǎn)就寒冷,所以認(rèn)為太陽(yáng)正中時(shí)離人近,日出日落時(shí)離人遠(yuǎn)。兩種議論各有見(jiàn)解,因此是非曲直無(wú)法確定。按實(shí)際來(lái)說(shuō),太陽(yáng)正中時(shí)離人近而日出日落時(shí)離人遠(yuǎn)。用什么證明呢?拿在屋下樹(shù)棵竿子來(lái)證明。房屋高三丈,竿子在屋梁下面,把它筆直地立起,竿尖頂著屋梁,下面抵著地,這樣屋梁離地就剛好三丈。如果把竿子斜靠著屋梁,那么竿子就會(huì)朝一邊傾倒,不會(huì)頂著屋梁,這是因?yàn)殡x地超過(guò)三丈的緣故。日中的時(shí)候,太陽(yáng)在天的正中,就象竿子筆直地立著離地只有三丈一樣。日出日落的時(shí)候,太陽(yáng)斜斜地附著在天邊,就象竿子朝一邊傾倒離地超過(guò)三丈一樣。像這樣,太陽(yáng)正中時(shí)離人近,日出日落時(shí)離人遠(yuǎn),就可以理解清楚了。試試再讓堂屋的正中坐一個(gè)人,另一個(gè)人在屋頂上走,當(dāng)他走到屋頂正中的時(shí)候,正好在坐著的人上面,這是因?yàn)槲蓓數(shù)娜烁輧?nèi)坐著的人相離剛好三丈的緣故。如果屋頂?shù)娜耸窃跂|邊屋脊或西邊屋脊上,那么他與屋內(nèi)坐著的人相離就會(huì)超過(guò)三丈。日中時(shí)的太陽(yáng),就像人在屋頂?shù)恼?;那剛出?lái)和剛落下的太陽(yáng),就像人在東邊屋脊與西邊屋脊上。太陽(yáng)正中離人近,所以溫暖;日出日落離人遠(yuǎn),所以寒冷。但是日中時(shí)的太陽(yáng)小,那日出日落時(shí)的大,這是由于太陽(yáng)正中時(shí)陽(yáng)光明亮,所以看起來(lái)小;那日出日落時(shí)陽(yáng)光暗淡,所以看起來(lái)大。就像白天看火,火光?。煌砩峡椿?,火光大一樣。既然用火作了應(yīng)證,再用個(gè)星星來(lái)作證明。白天看不見(jiàn)星星,是因?yàn)殛?yáng)光照耀淹沒(méi)了它們,夜晚沒(méi)有陽(yáng)光照耀,星星才能看見(jiàn)。太陽(yáng)和月亮,跟星星同類。由于天亮和傍晚陽(yáng)光微弱,所以看起來(lái)太陽(yáng)就大了。
儒者議論說(shuō),太陽(yáng)早晨從扶桑升起,傍晚在細(xì)柳落下。扶桑是東方最遠(yuǎn)的地方;細(xì)柳是西方最遠(yuǎn)的原野。扶桑與細(xì)柳是天地的邊沿,是太陽(yáng)和月亮天天升起與落下的地方。每年農(nóng)歷二月和八月的時(shí)候,太陽(yáng)從正東升起,從正西落下,可以說(shuō)太陽(yáng)是出于扶桑,入于細(xì)柳了。如今夏天白晝長(zhǎng)的時(shí)候,太陽(yáng)是從東北方升起,朝西北方落下;冬天白晝短的時(shí)候,太陽(yáng)是從東南方升起,朝西南方落下。冬天和夏天,太陽(yáng)的出入,在天的四角,那么扶桑和細(xì)柳又正處在什么地方呢?儒者談?wù)摰脑?,春?a href='http://m.interurbis.net/gushici/qiutiandegushi/' target='_blank'>秋天還可以這樣說(shuō),冬、夏天就不能這樣說(shuō)了。按實(shí)際情況來(lái)說(shuō),太陽(yáng)不是從扶桑升起,也不朝細(xì)柳落下。用什么證明呢?太陽(yáng)跟隨著天運(yùn)轉(zhuǎn),離人近就能看見(jiàn),離人遠(yuǎn)就看不見(jiàn)。當(dāng)太陽(yáng)在扶桑或細(xì)柳的時(shí)候,從扶桑、細(xì)柳的人看來(lái),認(rèn)為是太陽(yáng)在正中。當(dāng)我們處于太陽(yáng)正中的時(shí)候,從扶桑、細(xì)柳的人看來(lái),或許正是日出或日落的時(shí)候。人們都以太陽(yáng)在自己的頂上為日中,在兩側(cè)就為早晨與傍晚,怎么能說(shuō)太陽(yáng)是出于扶桑,入于細(xì)柳呢?
儒者議論說(shuō):“天向左旋轉(zhuǎn),太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,不是附著在天上,而是各自旋轉(zhuǎn)的?!蔽乙?zé)難地問(wèn):假使太陽(yáng)和月亮各自運(yùn)行,不附著在天上,太陽(yáng)每天運(yùn)行一度,月亮每天運(yùn)行十三度,那么當(dāng)太陽(yáng)和月亮出來(lái)的時(shí)候,應(yīng)該進(jìn)而由西向東旋轉(zhuǎn),為什么每天反倒由東開(kāi)始向西旋轉(zhuǎn)呢?太陽(yáng)和月亮由東向西旋轉(zhuǎn),是因?yàn)樗鼈兏街谔焐?,跟隨天四季運(yùn)轉(zhuǎn)的緣故。那像螞蟻在磨盤(pán)上行走的比喻,正說(shuō)明太陽(yáng)和月亮運(yùn)行慢,天運(yùn)行得快,天帶著太陽(yáng)和月亮轉(zhuǎn)動(dòng),所以日月實(shí)際上是由西向東運(yùn)行,但看起來(lái)卻反成了由東向西旋轉(zhuǎn)了。
有人問(wèn):“太陽(yáng)、月亮和天都在運(yùn)行,運(yùn)行的度數(shù)不同,三者有慢有快,用人和物來(lái)證明,拿什么來(lái)作比喻呢?”我說(shuō):天,每天運(yùn)行一周,太陽(yáng)每天運(yùn)行一度是二千里,白天運(yùn)行一千里,夜晚運(yùn)行一千里。騏驥白天也跑一千里。那么太陽(yáng)每天運(yùn)行的快慢跟騏驥跑的速度差不多。月亮每天運(yùn)行十三度,十度是二萬(wàn)里,三度是六千里,月亮一天一夜要運(yùn)行二萬(wàn)六千里,跟早晨飛來(lái)的野鴨飛行速度差不多。天運(yùn)行三百六十五度,乘積共七十三萬(wàn)里。它運(yùn)行得很快,沒(méi)有可以用來(lái)作驗(yàn)證的東西,大概應(yīng)當(dāng)與陶鈞的運(yùn)轉(zhuǎn),射出去的箭的飛行速度差不多吧!天雖然運(yùn)行很快,由于離人又高又遠(yuǎn),因此看起來(lái)它好像運(yùn)行得很慢。但凡看遠(yuǎn)的東西,運(yùn)動(dòng)的就像沒(méi)有運(yùn)動(dòng)一樣,運(yùn)行的就像沒(méi)有運(yùn)行一樣。用什么來(lái)證明呢?乘船在江海中,順風(fēng)行駛,船靠近岸邊人就感到它走得快,遠(yuǎn)離岸邊就覺(jué)得它走得慢。其實(shí)船行的速度是一樣的,有時(shí)感到它快,有時(shí)又覺(jué)得它慢,這是因?yàn)榭磿r(shí)距離遠(yuǎn)近不同,才造成這種情況。抬頭看天空太陽(yáng)運(yùn)行,不如騏驥在太陽(yáng)底下跑得快,但到了太陽(yáng)落山的時(shí)候,太陽(yáng)卻在騏驥的前邊。為什么呢?因?yàn)轵U驥離人近而太陽(yáng)離人遠(yuǎn)的緣故。離人遠(yuǎn)就好像很慢,離人近就好像很快,人與天相距六萬(wàn)里的路程,太陽(yáng)運(yùn)行的真實(shí)情況就很難知道了。
儒者說(shuō):“太陽(yáng)每天運(yùn)行一度,天一天一夜運(yùn)行三百六十五度。天由右向左運(yùn)行,太陽(yáng)和月亮從左向右運(yùn)行,剛好跟天相互迎面而行?!碧?yáng)和月亮的運(yùn)行,是附著于天的。日月依附于天運(yùn)行,不是直接自己運(yùn)行的。為什么這樣說(shuō)呢?《周易》上說(shuō):“太陽(yáng)、月亮和星星都附著于天,各種果實(shí)和草木都附著于地?!丙悾歉街囊馑?。日月附著于天運(yùn)行,就像人在地上轉(zhuǎn)著圓圈行走一樣,因此拿像螞蟻在磨盤(pán)上朝相反方向行走來(lái)作比喻。
有人問(wèn):“怎么知道日月不能脫離天直接自己運(yùn)行呢?”如果太陽(yáng)能直接自己運(yùn)行,就應(yīng)該由西向東運(yùn)行,用不著跟隨天由東向西旋轉(zhuǎn)了。月亮的運(yùn)行與太陽(yáng)一樣,也都附著于天。拿什么來(lái)證明呢?用云來(lái)作證明。云不依附于天,所以不隨天運(yùn)行,而常常在原來(lái)的位置上停留。假使太陽(yáng)不附著于天,那么也應(yīng)當(dāng)自動(dòng)停止在原來(lái)的地方。像這樣說(shuō),太陽(yáng)運(yùn)行是附著于天的,就很明白了。
有人問(wèn):“太陽(yáng)是火?;鹪诘厣喜贿\(yùn)行,太陽(yáng)在天上為什么又運(yùn)行呢?”回答是:附著于天的氣運(yùn)行,附著于地的氣不運(yùn)行。火附著于地,地不運(yùn)行,所以火也不運(yùn)行。責(zé)難的人說(shuō):“附著于地的氣不運(yùn)行,水為什么流動(dòng)呢?”回答是:水流動(dòng),是向東流入大海。因?yàn)槲鞅狈礁?,東南方低,水的本性流向低處,就像火的本性趨向高處一樣。假使地不西面高,那么水也不向東面流。責(zé)難的人說(shuō):“附著于地氣不運(yùn)行,人附著于地,為什么行走呢?”回答是:人能行走,是因?yàn)橛兴鶎で笥兴鳛榈木壒省H说乃枷胂胗兴鳛椋厝灰凶咭獙で?。古代的人樸?shí),就是鄰國(guó)接壤,雞犬的叫聲能互相聽(tīng)見(jiàn),一輩子也不會(huì)相互往來(lái)。責(zé)難的人說(shuō):“附著于天的氣運(yùn)行,那么星星又為什么不運(yùn)行呢?”回答是:星星附著于天,天已在運(yùn)行,隨著天旋轉(zhuǎn),這也是在運(yùn)行了。責(zé)難的人說(shuō):“人的思想想有所作為必然要行走,天意無(wú)所作為為什么運(yùn)行呢?”回答是:天運(yùn)行,是在自然而然地散布?xì)?,施放了氣那么萬(wàn)物就會(huì)自然產(chǎn)生。而不是故意施放氣來(lái)使萬(wàn)物產(chǎn)生。天不轉(zhuǎn)動(dòng),就不會(huì)施放出氣,不施放氣,就不會(huì)產(chǎn)生萬(wàn)物,可見(jiàn)天的運(yùn)行跟人的行走不一樣。太陽(yáng)、月亮和五顆恒星的運(yùn)行,都是由于天散布了氣的緣故。
儒者說(shuō):“太陽(yáng)里有三只腳的烏鴉,月亮里有兔子和癩蛤蟆。”其實(shí),太陽(yáng)是天上的火,它與地上的火沒(méi)有什么兩樣。地上的火中沒(méi)有有生命的東西,天上的火中為什么有烏鴉呢?火中不存在有生命的東西,有生命的東西進(jìn)到火里,會(huì)被燒焦而死,烏鴉怎么能生存呢?月亮是水。水里存在有生命的東西,但不是兔子和癩蛤蟆。兔子和癩蛤蟆長(zhǎng)期在水里,沒(méi)有不死的。月亮在天上殘缺,螺蚌在深水潭里消減,因?yàn)樗鼈兺瑢僖环N氣,這是很明白的。月中的所謂兔子和癩蛤蟆,難道與螺蚌相反不同氣嗎?還要問(wèn)問(wèn)儒者:烏鴉、兔子、癩蛤蟆是死的呢,還是活的呢?如果是死的,長(zhǎng)期在太陽(yáng)與月亮里,要么燒焦了,要么腐朽了;如果是活的,日蝕的時(shí)候太陽(yáng)會(huì)完全看不見(jiàn),月亮在每月末經(jīng)常會(huì)消失,那么烏鴉、兔子、癩蛤蟆又都在什么地方呢?其實(shí),烏鴉、兔子、癩蛤蟆,是日月的氣,就像人肚子里的五臟、萬(wàn)物的心和脊梁骨一樣是看不見(jiàn)的。月亮還可以看清,人看太陽(yáng)眼睛沒(méi)有不眼花繚亂的,既然不能知道太陽(yáng)究竟是什么氣,又豈能看見(jiàn)它里面有東西名叫烏鴉呢?如果不能看清太陽(yáng)中烏鴉的形狀,又豈能看清烏鴉有三只腳呢?這已清楚不是事實(shí)了。姑且聽(tīng)從儒者的說(shuō)法,動(dòng)物不止一種,那么太陽(yáng)中為什么只有烏鴉,月亮中為什么只有兔子和癩蛤蟆呢?
儒者說(shuō):“日食是月亮侵蝕了太陽(yáng)。”他們經(jīng)常在月末和月初看見(jiàn)日食,因?yàn)樵履┖驮鲁踉铝僚c太陽(yáng)重合,所以月亮能侵蝕太陽(yáng)。春秋的時(shí)候,日食多?!洞呵铩方?jīng)上說(shuō):“某月初一,太陽(yáng)被侵蝕了。”太陽(yáng)被侵蝕,未必是月亮侵蝕的。因?yàn)橹朗潜辉铝燎治g的,為什么回避不提月亮呢?有人說(shuō):“日食這種變異,是陽(yáng)氣弱陰氣強(qiáng)的緣故?!笔郎系娜撕蛣?dòng)物,力量強(qiáng)大的,才能欺壓弱小的??疾煸铝猎履┑墓庖呀?jīng)用盡,初一也跟用盡差不多,微弱得很,怎么能勝過(guò)太陽(yáng)呢?其實(shí),日食與月食一樣。太陽(yáng)被侵蝕就說(shuō)是月亮侵蝕的,那么月亮又是被誰(shuí)侵蝕的呢?可見(jiàn)沒(méi)有誰(shuí)侵蝕月亮,而是月亮自己殘缺的。用月亮的情況來(lái)判斷太陽(yáng)的情況,也就知道日食時(shí),陽(yáng)光是太陽(yáng)自己減弱的。大約四十一二個(gè)月,有一次日食;一百八十天,有一次月蝕。日食月食都有一定時(shí)間,違背時(shí)間就是變異,至于發(fā)生變異,也是氣自然而然形成的。日食的時(shí)間總在月末和月初,又是月亮造成的嗎?太陽(yáng)應(yīng)當(dāng)是圓的滿的,把虧損作為變異,就一定認(rèn)為有侵蝕它的,那么山搖地動(dòng),侵蝕者是誰(shuí)呢?
有人說(shuō):“日食是月亮遮蓋了太陽(yáng)。太陽(yáng)在上面,月亮在下面,太陽(yáng)被月亮遮住了形體。日月合在一起,互相重迭,月亮在上面,太陽(yáng)在下面,無(wú)法遮住太陽(yáng);太陽(yáng)在上面,月亮在下面,太陽(yáng)被月亮遮住了,月亮也遮住了陽(yáng)光,所以稱作“食”。太陽(yáng)遮住月亮,就像陰云遮蔽了日月看不見(jiàn)一樣。太陽(yáng)和月亮正好相合,相互重迭。要是太陽(yáng)和月亮合在一起相當(dāng)于兩塊玉璧重迭,就是日全食了。日月月末月初重合在一起,是天常有的。日食是月亮遮住陽(yáng)光,不對(duì)。用什么來(lái)驗(yàn)證呢?假使日月重合在一起,月亮遮住了陽(yáng)光,那么開(kāi)始被侵蝕的那邊應(yīng)當(dāng)跟將要恢復(fù)的地方不同。假使太陽(yáng)在東面,月亮在西面,月亮運(yùn)行得快,向東運(yùn)行到太陽(yáng)在的地方,遮蓋了太陽(yáng)的邊沿,一會(huì)兒經(jīng)過(guò)太陽(yáng)繼續(xù)向東,太陽(yáng)西邊開(kāi)始被遮住的地方陽(yáng)光就應(yīng)當(dāng)恢復(fù)了,而東邊沒(méi)有被遮蓋的地方應(yīng)該繼續(xù)被侵蝕。如今觀察日食,太陽(yáng)西邊光亮被遮,過(guò)會(huì)兒就恢復(fù)了光亮;西邊恢復(fù)了光亮,月亮又移過(guò)去遮住了東邊,這樣西邊恢復(fù)了光亮,這怎么能說(shuō)成是日月相重迭遮掩呢?
儒者認(rèn)為日月的形體都非常圓。他們從下往上看見(jiàn)日月的形體,像斗筐的形狀,像個(gè)正圓。他們不懂得了望遠(yuǎn)方的光氣,氣就像圓的一樣。其實(shí),日月本來(lái)不圓,看起來(lái)像個(gè)圓的,是離人很遠(yuǎn)的緣故。以什么來(lái)證明呢?因?yàn)樘?yáng)是火的精華,月亮是水的精華。在地上水火都不圓,在天上水火為什么偏偏是圓的呢?日月在天上就像五顆恒星一樣,五顆恒星就像星星一樣,星星不圓,但星光閃耀卻像個(gè)圓的,這是離人很遠(yuǎn)的緣故。用什么來(lái)證明呢?春秋的時(shí)候,流星墜落在宋國(guó)的都城,湊近去看,是砣石頭,不圓。由于流星不是圓的,所以知道日月和五顆恒星也不是圓的。
儒者說(shuō)太陽(yáng)和工伎們一樣,都認(rèn)為太陽(yáng)是一個(gè)。禹和伯益的《山海經(jīng)·海外東經(jīng)》上說(shuō)太陽(yáng)有十個(gè),在海外的東方有座湯谷,湯谷上有棵扶桑樹(shù),十個(gè)太陽(yáng)在這里水中洗澡;水中有棵高大的樹(shù),九個(gè)太陽(yáng)在樹(shù)的低枝上,一個(gè)太陽(yáng)在樹(shù)的高枝上?!?a href='http://m.interurbis.net/guoxue/huainanzi/' target='_blank'>淮南子》上又說(shuō),用十個(gè)太陽(yáng)照明;堯的時(shí)候十個(gè)太陽(yáng)同時(shí)升起,萬(wàn)物被燒焦枯死,于是堯朝天上射十個(gè)太陽(yáng),因此十個(gè)太陽(yáng)就不同時(shí)在一天出現(xiàn)。社會(huì)上一般人又用甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸作為太陽(yáng)的名稱,從甲到癸共有十個(gè)太陽(yáng),太陽(yáng)有十個(gè),就像星星有五顆一樣。就是有學(xué)問(wèn)、有口才的人,也都把它歸結(jié)為不容易弄明白的問(wèn)題,不肯辨說(shuō)清楚。因此,一個(gè)太陽(yáng)和十個(gè)太陽(yáng)兩種文字記載都流傳下來(lái)沒(méi)有定論,而世人對(duì)這兩種說(shuō)法也沒(méi)有明確以誰(shuí)為主。
真按實(shí)際情況來(lái)說(shuō),沒(méi)有十個(gè)太陽(yáng)。用什么來(lái)證明呢?因?yàn)樘?yáng)像月亮一樣,太陽(yáng)有十個(gè),月亮?xí)惺€(gè)嗎?星有五星,它們是由五行的精氣構(gòu)成,金、木、水、火、土五星各有各的光色。如果太陽(yáng)有十個(gè),它們的精氣必然不同?,F(xiàn)在觀察陽(yáng)光沒(méi)有什么不同,觀察它的大小前后好像是一樣的。如果構(gòu)成十個(gè)太陽(yáng)的氣確實(shí)不一樣,那么光色也該不同;它們?nèi)绻娴耐瑢僖环N氣,就該合成一個(gè)了??梢杂藐?yáng)遂來(lái)證明火是從天上來(lái)的。太陽(yáng)是天火。考察在地上的火,是同一種氣;地上沒(méi)有十種不同的火,天上怎么能有十個(gè)不同的太陽(yáng)呢?那么所謂十個(gè)太陽(yáng),大概另外自有別的東西,它光的質(zhì)地像太陽(yáng)的樣子,生活在湯谷水中,有時(shí)攀緣停留在扶桑樹(shù)上,被禹和伯益看見(jiàn)了,就記載說(shuō)有十個(gè)太陽(yáng)。
天文歷算家計(jì)量了太陽(yáng)的光,推算了太陽(yáng)的質(zhì)地,知道太陽(yáng)的直徑是一千里。假使出來(lái)的太陽(yáng)是扶桑樹(shù)上的太陽(yáng),扶桑樹(shù)就應(yīng)該能遮蓋一萬(wàn)里,才能承受住它們。為什么呢?因?yàn)橐粋€(gè)太陽(yáng)直徑是一千里,十個(gè)太陽(yáng)的直徑就該是一萬(wàn)里。天離人六萬(wàn)多里。抬頭看十個(gè)太陽(yáng),會(huì)眼光昏花,因?yàn)殛?yáng)光太明亮了,人無(wú)法忍受。即便出來(lái)的太陽(yáng)是扶桑樹(shù)上的太陽(yáng),禹和伯益看見(jiàn)了,也無(wú)法知道它們是太陽(yáng)。為什么呢?因?yàn)樘ь^看一個(gè)太陽(yáng),眼睛就感到眼花繚亂,何況是看十個(gè)太陽(yáng)呢?當(dāng)禹和伯益看見(jiàn)它們,像斗筐的形狀,所以起名叫做“日”。這大如斗筐是遠(yuǎn)離六萬(wàn)里看到的形狀,不是就近看到的形體。由此說(shuō)來(lái),禹和伯益看見(jiàn)的,估計(jì)像太陽(yáng)又不是太陽(yáng)。
天地之間,萬(wàn)物的氣相類似而實(shí)際上不同的東西很多。海外西南方有種珠樹(shù),看它是珠,然而又不是魚(yú)腹中的珍珠。那扶桑樹(shù)上十個(gè)太陽(yáng)中的太陽(yáng),就像珠樹(shù)一樣,珠樹(shù)像珠而不是真的珠,十個(gè)太陽(yáng)像太陽(yáng)而又不是真的太陽(yáng)?;茨贤蹩匆?jiàn)《山海經(jīng)》,就虛構(gòu)說(shuō)仙人用十個(gè)太陽(yáng)照明,于是隨便記載堯的時(shí)候十個(gè)太陽(yáng)同時(shí)升起。
何況,太陽(yáng)是火,湯谷是水。水火相克,那么十個(gè)太陽(yáng)浸泡在湯谷里就該熄滅毀壞?;馃荆錾?shù)是木,十個(gè)太陽(yáng)在它上面,就該被燒焦枯死。如今它們浸泡在湯谷里而光不熄滅,爬在扶桑樹(shù)上而樹(shù)枝不枯焦,跟今天太陽(yáng)出來(lái)的情況相同,這不符合五行相生相克的道理,所以知道這十個(gè)太陽(yáng)不是真的太陽(yáng)。況且禹和伯益看見(jiàn)十個(gè)太陽(yáng)的時(shí)候,始終不是在晚上。要是在白天,那么一個(gè)太陽(yáng)出來(lái),另外九個(gè)太陽(yáng)就該留下,怎么能十個(gè)太陽(yáng)同時(shí)出來(lái)呢?如果是黎明太陽(yáng)沒(méi)有出來(lái)的時(shí)候,則天的運(yùn)行有一定的度數(shù),太陽(yáng)是隨著天旋轉(zhuǎn)運(yùn)行的,怎么能停留在扶桑樹(shù)的樹(shù)枝上,浸泡在湯谷的水里呢?要是停留在扶桑樹(shù)上、湯谷水中,那就不符合運(yùn)行的度數(shù),運(yùn)行的度數(shù)就要發(fā)生差錯(cuò),跟太陽(yáng)隨天轉(zhuǎn)不相應(yīng)了。如果隨天運(yùn)行出現(xiàn)的太陽(yáng)與那十個(gè)太陽(yáng)不同,這樣推測(cè)起來(lái)那十個(gè)太陽(yáng)只是像太陽(yáng)而又不是太陽(yáng)了。
《春秋》莊公七年中記載:“夏四月辛卯日,晚上看不見(jiàn)常見(jiàn)的星星,而流星卻像雨般墜落下來(lái)?!薄豆騻鳌方忉屨f(shuō):“像雨的東西是什么呢?不是雨。不是雨,那為什么說(shuō)它像雨呢?沒(méi)有刪修過(guò)的《春秋》上說(shuō):‘墜落的星,離地不到一尺又返回天上去了?!觿h修后說(shuō):‘流星墜落像下雨’。”沒(méi)有刪修過(guò)的《春秋》,就是還沒(méi)有刪修《春秋》時(shí)魯國(guó)史官的記載,它上面說(shuō):“墜落的星,離地不到一尺又返回天上去了?!鄙厦嬲f(shuō)的君子就是孔子。孔子刪修之后說(shuō)“流星墜落像下雨”??鬃拥囊馑颊J(rèn)為地上有大山近陵樓臺(tái),說(shuō)“離地不到一尺”,恐怕不符合實(shí)際情況,就更正說(shuō)“像下雨”。像下雨的意思,是認(rèn)為雨是從地面上去,而又從天上落下來(lái)的,流星也是從天上墜落下來(lái)又回到天上去的,跟下雨的情況相同,所以說(shuō)它“像”??鬃与m然刪去了“離地不到一尺”,只說(shuō)“像下雨”,可是說(shuō)墜落的東西,都是星星??鬃与m然沒(méi)有確定隕星墜落的位置,但寫(xiě)了這樣的話,說(shuō)墜落的是星,跟魯史記上的記載相同。
從平地望泰山山頂上,白鶴像烏鴉,烏鴉像麻雀,這是泰山又高又遠(yuǎn)的緣故,因而物體的大小失去了它們真實(shí)的面貌。天離地六萬(wàn)多里,又高又遠(yuǎn)的決不只是泰山的山頂。像星星附著在天上,人看見(jiàn)它,已經(jīng)失去了星星的真實(shí)面貌,可見(jiàn)失去真實(shí)面貌的不只是看見(jiàn)的白鶴、烏鴉之類。推算星的質(zhì)地有百里。形體巨大光亮極了,所以能向下發(fā)出光芒。人看見(jiàn)它像鳳卵的形狀,這是因?yàn)殡x人很遠(yuǎn)失去了它真實(shí)面貌的緣故。如果星星墜落是真的,那么天上的星墜落到地上,人們應(yīng)該不知道它是星。為什么呢?因?yàn)樾菈嬄湎聛?lái)時(shí)的大小不跟在天上時(shí)相同。如今看見(jiàn)墜落的星像在天上時(shí)大小一樣,這就不該是星。不是星,那就是氣形成的了。人看見(jiàn)鬼像死人的樣子,其實(shí)是氣使它像死人的樣子,而不是真的死人。那么墜落的星狀物,其實(shí)不是星??鬃記](méi)有訂正墜落下來(lái)的不是星,而只訂正說(shuō)星墜落像下雨而不是雨的說(shuō)法,都是不符合星的真實(shí)情況的。
《春秋左氏傳》:“魯莊公七年四月辛卯日,晚上連常見(jiàn)的星星者看不見(jiàn),夜空很明亮;星星墜落像下雨,而且與雨同時(shí)下來(lái)?!彼钦f(shuō)夜空很明亮所以看不見(jiàn)星星,與《易經(jīng)·豐卦》上說(shuō)的“太陽(yáng)正中時(shí)看見(jiàn)了北斗星”相類似。太陽(yáng)正中時(shí)看見(jiàn)北斗星,是因?yàn)殛?yáng)光昏暗不明的緣故;晚上看不見(jiàn)星星,是因?yàn)橐箍蘸苊髁恋木壒省J虑椴煌览硪粯樱蟾潘鼈兌际鞘聦?shí)?!洞呵镒笫蟼鳌氛f(shuō)的“與雨俱”,是說(shuō)星星與雨一齊落下來(lái)。因?yàn)樾撩盏耐砩弦箍蘸苊髁?,所以看不?jiàn)星星。夜空很明亮,那是不下雨的證明,下雨天氣陰暗,怎么會(huì)夜空明亮呢?夜空明亮就沒(méi)有雨,怎么會(huì)與雨一同下來(lái)呢?像這樣,說(shuō)與雨一同下來(lái)就不是事實(shí)。再說(shuō),夜空很明亮連星星都看不見(jiàn),怎么能看見(jiàn)隕星與雨一起落下來(lái)呢?
還有魯僖公十六年正月戊申日,有五砣隕石落在宋國(guó),《春秋左氏傳》說(shuō):“是星星?!闭f(shuō)隕石是星,就是說(shuō)墜落下來(lái)的是石頭了。那么辛卯日的晚上,墜落的星是星,那實(shí)際上是石頭。辛卯日的晚上,墜落的星如果是石頭,那么地上有樓臺(tái),樓臺(tái)就會(huì)被砸壞。孔子雖然不贊成說(shuō)隕星離地一尺又返回天上,但它離地一定有確實(shí)的數(shù)字,魯國(guó)的史官親眼看見(jiàn),是不會(huì)憑空瞎說(shuō)的;說(shuō)“與雨一同落下來(lái)”,雨會(huì)聚集在地上,隕石也該是這樣。隕星落到地上而樓臺(tái)沒(méi)有毀壞,那么落下來(lái)的不是星,就很明白了。
左丘明說(shuō)隕石是星,怎么才能弄清楚呢?當(dāng)時(shí)石頭墜落下來(lái)砰砰砰的,怎么知道是從天上掉下來(lái)的呢?秦朝的時(shí)候三座大山不見(jiàn)了,不見(jiàn)了又沒(méi)有消散,在它們一齊落下的時(shí)候一定有聲音,或許是夷狄的山飛來(lái)落在宋國(guó),宋國(guó)人聽(tīng)到了石頭落地的聲音,就認(rèn)為它是星。左丘明寫(xiě)《左傳》時(shí)省略了文字,就說(shuō)是星。星是萬(wàn)物的精氣,跟日月一樣。解釋五星的人,說(shuō)五星是金、木、水、火、土五行精氣的光。五顆恒星和群星一樣閃光照耀,而只說(shuō)流星是石頭,恐怕不符合它的真實(shí)情況。實(shí)際上,辛卯日的晚上,墜落的流星像下雨而不是星,跟那湯谷的十個(gè)太陽(yáng),像太陽(yáng)而不是太陽(yáng)一樣。
儒者又說(shuō):“雨是從天上掉下來(lái)的?!边@是說(shuō)雨直接從天上落下來(lái)。照實(shí)說(shuō),雨是從地面上去的,而不是從天上產(chǎn)生降下來(lái)的。人們看見(jiàn)雨從上空落下來(lái),就認(rèn)為是天上掉下來(lái)的,其實(shí)它是從地面上去的。然而雨從地面上去,是由山開(kāi)始的。用什么來(lái)說(shuō)明呢?《春秋公羊傳·僖公三十一年》上說(shuō):“云貼著山石出來(lái),膚寸之間都云氣密集,不到一個(gè)早晨,雨就下遍天下,這只有泰山才能做到?!碧┥降挠昴芟卤樘煜?,小山的雨能下遍一國(guó),各以山的大小距離的遠(yuǎn)近而有不同。雨從山里出來(lái),有人說(shuō)是云載著雨走,云散開(kāi)水落下來(lái),就稱作雨。其實(shí)云就是雨,雨就是云。剛出來(lái)是云,云濃密成雨。如果云非常濃,會(huì)像厚露浸濕衣服,跟雨淋濕衣服的樣子差不多。可見(jiàn)不是云和雨在一起而是云載著雨走。
有人說(shuō):“《尚書(shū)·洪范》上說(shuō):‘月亮靠近箕宿和畢宿,就會(huì)刮風(fēng)下雨?!?a href='http://m.interurbis.net/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩(shī)經(jīng)·小雅·漸漸之石》上說(shuō):‘月亮靠近畢宿,就要大雨滂沱。’這兩種經(jīng)書(shū)都說(shuō),造雨的不是天,又怎么解釋呢?”這是因?yàn)橛陱纳缴掀饋?lái),正是月亮經(jīng)過(guò)并靠近畢宿的時(shí)候,月亮靠近畢宿的時(shí)候,正好下雨。不下雨的時(shí)候,月亮不會(huì)靠近畢宿,山上也沒(méi)有云,天地上下就是如此自然相應(yīng)。月亮靠近山,山從下面蒸發(fā)出水氣,水氣跟月亮巧合,這是自然而然的道理。云霧,是雨的征兆,夏天則變成露水,冬天則變成白霜,天氣溫和則變成雨水,天氣寒冷則變成雪花。雨水和露水是凝凍成的,它們都是由地面產(chǎn)生上去,而不是在天上產(chǎn)生降下來(lái)的。