李白 (唐代)
渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
1.標(biāo)題中“送別”二字怎么理解?(2分)
2. “山隨平野盡,江入大荒流”這句運(yùn)用了 修辭手法,展現(xiàn)了一幅 的景象。
參考答案
1.“送別”是說(shuō)故鄉(xiāng)的水戀戀不舍,滿懷深情地一路送詩(shī)人遠(yuǎn)行,從另一角度顯現(xiàn)出詩(shī)人濃濃的思鄉(xiāng)之情。
2.對(duì)偶或擬人。雄偉壯闊(或雄偉壯美)
(出自2017湖南衡陽(yáng)中考)
二
(1)下列對(duì)這首詩(shī)理解和賞析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是 D
B.首聯(lián)寫詩(shī)人從蜀地來(lái)到荊門山,游覽楚地風(fēng)光。
C.頷聯(lián)描寫了山巒漸漸消失,江水奔向廣闊原野的景象。
D.尾聯(lián)照應(yīng)詩(shī)題,將朋友比作故鄉(xiāng)水,表達(dá)了對(duì)友人萬(wàn)里相送的感念。
(2)詩(shī)的頸聯(lián)在寫景上用了什么手法?請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)要分析。
參考答案
(1)D (詩(shī)人之所以稱長(zhǎng)江水為故鄉(xiāng)水,是因?yàn)樵?shī)人在蜀地(四川)長(zhǎng)大,長(zhǎng)江流經(jīng)四川,這樣稱呼是為了表達(dá)對(duì)家鄉(xiāng)的濃厚愛戀之情,并不是將朋友比作故鄉(xiāng)水,表達(dá)了對(duì)友人萬(wàn)里相送的感念.所以D項(xiàng)錯(cuò)誤。)
(2)運(yùn)用了比喻的修辭手法.頸聯(lián)將明月比作天鏡,將云霞比作海市蜃樓,描繪出眼前看到的綺麗景象。
參考譯文:
遠(yuǎn)渡荊門之外的西蜀,來(lái)到了楚地游覽。
大山隨著原野地勢(shì)漸平,長(zhǎng)江流進(jìn)無(wú)邊的原野。
月影下垂像飛來(lái)的天鏡,云層幻化出海市蜃樓。
依然憐愛這故鄉(xiāng)的水,不遠(yuǎn)萬(wàn)里漂送我的行舟。
關(guān)鍵詞:閱讀答案